Nie wyczerpaliśmy tematu? Daj nam o tym znać!
W przypadku, gdy nie opisaliśmy wystarczająco tematu, to daj nam szansę na poprawę, i napisz o tym.
Wszystkie niezbędne informacje jak się z nami skontaktować znajdziesz tutaj.
Na pohybel w dosłownym tłumaczeniu oznacza na szubienicę (z nim). Natomiast obecnie, gdy szubienica nie jest często stosowana wyrażenie to rozumiane jest jako życzenie komuś nieszczęścia.
Na pohybel zatem można obecnie tłumaczyć jako biada Ci czy też na zatracenie.
Dawniej słowo pohybel oznaczało szubienicę lub karę wykonywaną na niej. Jest to wyraz zapożyczony z języka ukraińskiego.
W przypadku, gdy nie opisaliśmy wystarczająco tematu, to daj nam szansę na poprawę, i napisz o tym.
Wszystkie niezbędne informacje jak się z nami skontaktować znajdziesz tutaj.
Wątpliwości językowe i wyjaśnianie pisowni trudnych wyrazów. Nie wiesz jak się pisze dane słowo? Znajdziesz tutaj informacje o zasadach pisowni, ortografii i regułach obowiązujących przy danym wyrazie lub wyrażeniu.
W każdej chwili możesz do nas napisać. E-mail i wszystkie inne niezbędne informacje znajdziesz tutaj.