Этого не достаточно? Дайте нам знать об этом!
Если мы недостаточно подробно описали тему, дайте нам возможность улучшить и напишите об этом.
Всю необходимую информацию о том, как с нами связаться, можно найти здесь.
Аббревиатура IDGAF («I Don't Give a Fuck») это слово английского происхождения и буквально в переводе на русский язык означает «мне все равно».
Эта фраза популярна в основном в Интернете как простой и быстрый ответ на то, что нас совсем не интересует данная тема.
Еще один популярный перевод этой фразы - «Мне это до лампочки» и "меня это не интересует".
Использование idgaf в разговоре также может означать, что нас не волнует мнение другого человека.
Это скорее неформальная лексика и не совсем вежливая форма, поэтому, если мы не хотим обидеть собеседника, лучше избегать этого выражения.
Если мы недостаточно подробно описали тему, дайте нам возможность улучшить и напишите об этом.
Всю необходимую информацию о том, как с нами связаться, можно найти здесь.
Лингвистические сомнения и орфографические объяснения трудных слов. Вы не знаете, как написать данное слово? Здесь вы найдете информацию о правилах для данного слова или фразы.
Вы можете написать нам в любое время. Отправьте по электронной почте всю остальную информацию, которую вы можете найти здесь.